Ba chàng ngốc[lower-alpha 1] (tựa gốc
tiếng Anh:
3 Idiots) là phim điện ảnh
hài tuổi mới lớn của Ấn Độ ra mắt năm 2009 do
Rajkumar Hirani đạo diễn kiêm chắp bút đồng viết kịch bản với
Abhijat Joshi. Với sự góp mặt của dàn diễn viên gồm có
Aamir Khan,
R. Madhavan,
Sharman Joshi,
Kareena Kapoor,
Boman Irani và
Omi Vaidya, bộ phim có nội dung xoay quanh tình bạn của ba sinh viên tại một trường đại học kĩ thuật của Ấn Độ, đồng thời mang tính
đả kích những áp lực xã hội dưới hệ thống giáo dục Ấn Độ.
[7][8][9] Tác phẩm được kể lại theo hai cốt truyện song song, một ở hiện tại và một ở quá khứ cách đó 10 năm trước. Phim còn kết hợp cả những sáng chế có thật của Ấn Độ do Remya Jose,
[10] Mohammad Idris,
[11] Jahangir Painter
[12] và
Sonam Wangchuk sở hữu.
[13]Do xưởng phim
Vinod Chopra Films của
Vidhu Vinod Chopra chịu trách nhiệm sản xuất, Ba chàng ngốc đã đón nhận đông đảo những lời tán dương
[14] và thành công rực rỡ về mặt thương mại kể từ thời điểm phát hành vào ngày 25 tháng 12 năm 2009. Đây là bộ phim điện ảnh có doanh thu cao nhất trong tuần mở màn tại
Ấn Độ,
phim Ấn Độ có doanh thu cao nhất trong ngày công chiếu tính đến thời điểm đó và nắm giữ kỷ lục phim Bollywood sinh lời lớn nhất trong tuần ra mắt. Tác phẩm còn là một trong số ít những bộ phim của Ấn Độ gặt hái được thành công tại các thị trường
Đông Á như
Nhật Bản[15] và
Trung Quốc[16] tại thời điểm ra mắt, sau này đã góp phần nâng tổng mức doanh thu toàn cầu của phim lên con số 392
karor rupee[lower-alpha 2][4][5]—qua đó trở thành
phim điện ảnh Ấn Độ có doanh thu cao nhất lúc bấy giờ.
[20] Phim còn gây ảnh hưởng xã hội về góc nhìn đối với nền
giáo dục Ấn Độ.
[21]Ba chàng ngốc đã thắng 6 giải
Filmfare Awards trong có hạng mục
Phim hay nhất và 3 giải
điện ảnh Ấn Độ bao gồm cả hạng mục Phim đại chúng hay nhất. Trên bình diện quốc tế, phim đoạt Giải thưởng Lớn (Grand Prize) tại lễ trao giải Videoyasan Awards của Nhật,
[15][22][23] đồng thời còn giành đề cử cho Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất của
giải Viện Hàn lâm Nhật Bản và Phim nước ngoài hay nhất tại
Liên hoan phim quốc tế Bắc Kinh của Trung Quốc.
[24] Tác phẩm được làm lại bằng
tiếng Tamil với phiên bản có tựa
Nanban và tiếp tục nhận được lời khen từ giới chuyên môn cũng như thành công về mặt thương mại.
[25][26] Nanban có một phiên bản lồng tiếng Telugu mang tên Snehitudu. Ngoài ra một bản phim làm lại khác của Mexico,
3 idiotas đã ra rạp vào năm 2017.
[27]